Keine exakte Übersetzung gefunden für ضرب ضربا مبرحا

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ضرب ضربا مبرحا

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Qu'importe ce qu'il est, il l'a bien démolie.
    ،أياً كانت طبيعته !فقد ضربها ضرباً مبرحاً بحق
  • L'un d'eux a été relâché le jour même, mais le second, qui niait toute implication dans le vol, a été maintenu en détention jusqu'au lendemain et sévèrement battu.
    وأفرج عن أحدهما في وقت لاحق من نفس اليوم ولكن الثاني الذي نفى تورطه في عملية السرقة قد استُبقي إلى اليوم التالي وضرب ضرباً مبرحاً.
  • Ensuite, comme il refusait d'avouer, il a été traité de pédéraste et menacé de viol; on l'a jeté par terre, on lui a retiré son pantalon et on l'a sauvagement frappé sur les jambes avec une statuette en pierre représentant un phallus; il n'a pas été violé.
    وبعد رفضه الاعتراف بارتكاب الجريمتين، نُعت باللوطي وهُدد بالاغتصاب، وأُلقي به أرضاً ونُزع سرواله وضُرب ضرباً مبرحاً على ساقيه بتمثال حجري في شكل قضيب؛ ولكنه لم يتعرض للاغتصاب.
  • Je pense que les problèmes de santé de Daphne ont commencé après que quelqu'un l'ait battue.
    اعتقد أن مشاكل دانفي الصحية بدأت بعد أن ضربها أحدهم ضربا مبرحا
  • Je l'aime tant que je ne te démolis pas pour la contenter.
    احبها بشدة لدرجة عدم ضرب راسك ضربا مبرحا تجاه الارض الان لانها طلبتلي عدم فعل ذلك
  • Comment ce petit gars a pu foutre une raclée à ce con de Kurt Landies?
    كيف تمكن ذلك الفتى الصغير من ضرب (كيرت لانديس) ضرباً مبرحاً ؟
  • C'est comme si quelqu'un c'était servi de cette fille comme d'un punching ball.
    يبدو أن شخص ما أعتاد علي ضرب .تلك الفتاة ضرباً مبرحاً
  • Dans un cas, le juge qui présidait le tribunal a condamné un homme qui avait gravement battu son fils à une amende de 2 500 dollars libériens, déclarant qu'il l'aurait envoyé en prison s'il y avait effectivement eu une prison.
    وفي حالة واحدة، قام قاض يترأس محكمة، بفرض غرامة قدرها 500 2 دولار ليبيري على رجل لأنه ضرب ابنه ضربا مبرحا.
  • Détenu dans les sous-sols du Ministère de l'intérieur à Tachkent, il y a été passé à tabac et torturé par des enquêteurs et contraint d'avouer sa culpabilité.
    واحتجز في الطابق السفلي من وزارة الداخلية في طشقند حيث ضربه المحققون ضرباً مبرحاً وعذبوه تعذيباً شديداً وأرغموه على الاعتراف بالذنب.
  • Selon la police du district nord de Faryab, un commandant et ancien gouverneur de district aurait sauvagement frappé un groupe d'enseignants avant de les incarcérer dans sa prison privée.
    كما أفادت الشرطة في المقاطعة الشمالية في فارياب أن قائدا وحاكما سابقا للمقاطعة ضرب مجموعة من المعلمين ضربا مبرحا واحتجزهم في سجنه الخاص.